Dango (団子) : les boulettes de mochi et leur forme ronde

Si vous vous baladez dans une matsuri (fête traditionnelle), il est fort probable que vous tombiez sur des brochettes de boules de mochi au goût sucré. Celles-ci portent un nom, les dango (団子). Je vais tenter dans un premier temps d’expliquer l’origine de leur nom pour ensuite vous montrer que plus qu’une friandise, elles symbolisent aussi la forme ronde.

Origine du mot dango et termes dérivés

Dango s’écrit en kanji 団子 où 団 signifie dans son sens premier “groupe/association” et 子 “enfant/petite chose”. Et de manière fort logique, on obtient “boulette de mochi” ! Plus sérieusement, on pense que l’origine de ce met est chinoise et qu’il aurait été inspiré des danki (団喜) importés au Japon autour du 10ème siècle. Comme la taille de ces boulettes est petite, les japonais auraient finalement opté pour 団子 qui se lisait à l’époque dansu (lecture que l’on retrouve dans certaines régions du Japon). Le kanji 団 symboliserait ici le groupe que forme ces boulettes.

On trouve plusieurs types de dango aujourd’hui :

  • les mitarashi-dango (みたらし団子) qui sont celles sous forme de brochettes et couvertes d’une sauce soja douce. Le terme mitarashi désigne l’endroit à l’entrée du sanctuaire où on se purifie avec de l’eau. Il se trouve que dans l’un d’eux, le kamomioya-jinja (賀茂御祖神社), on en mangeait lors des matsuri après cette purification d’où le nom.
  • les tsukimi-dango (月見団子) où 月見 signifie “contempler la lune”. On les superpose en général pour en faire une pyramide. Miam !

Comme on l’avait vu avec les mots dangomushi (団子虫 cloporte) et tsuchidango (土団子 boule de terre), dango renvoie à l’image d’une chose ronde. Si vous voulez un autre exemple cocasse, il existe le terme dangobana (団子鼻). C’est à dire un nez (hana 鼻) rond. Je ne résiste pas évidemment à vous citer le proverbe hana yori dango (花より団子) qui a un double sens. Il signifie en effet qu’il vaut mieux privilégier ce qui est utile (boulette pour se rassasier) que purement esthétique (les fleurs 花). Mais on l’emploie parfois pour se moquer de manière ironique d’une personne qui n’a aucun sens de l’esthétique. 😀

Sources : gogen-allguide (étymologie), ja.wikipedia (généralités)

 

Laisser un commentaire

Derniers messages du forum