23 mai 2016. C’est la date de parution du premier article de ce blog qui traitait du mot… 言葉 (kotoba). Il fallait bien en effet expliquer pourquoi j’avais choisi ce nom qui n’est pas franchement très original, mais qui avait pour mérite de bien fonctionner.
10 ans se sont écoulés depuis et je me dois de dire que tout n’a pas été un long fleuve tranquille. Je profite ainsi de l’occasion pour faire une petite rétrospective des évènements marquants de ces dix dernières années sur le blog. C’est parti !
2016 – Les débuts : “un jour, un mot japonais”
Revenons aux origines du blog. À l’époque, en discutant avec Alexandre, mon fidèle associé, celui-ci m’a proposé un concept simple : décrire chaque jour un mot japonais. L’idée était de parler de son étymologie, de son évolution, de son usage contemporain ainsi que de l’aspect culturel entourant le mot. Mon souhait était ainsi d’aller plus loin que la/les traduction(s) française(s) que l’on associe à chaque mot japonais.
Rapidement, une application Android/iOS a été lancée pour que la lecture sur smartphone soit plus agréable. Et comme j’avais la possibilité de lancer une notification à la parution de chaque article, c’était devenu un rendez-vous quotidien. Vous étiez de plus en plus nombreuses et nombreux à me lire et tout s’annonçait pour le mieux ! 😀
2017 – Les premiers déboires !
Il y a quelque chose que je n’ai pas dit concernant l’application : celle-ci était publiée directement sur le compte du développeur. C’était une formule gagnant-gagnant car cela lui permettait de faire facilement de la pub de son concept (transformer un blog WordPress en application mobile) et cela évitait aux personnes comme moi de paramétrer un compte Google et iOS. Problème : il y a un ou plusieurs utilisateurs qui n’ont pas respecté certaines règles. Résultat : son compte développeur Android a été banni du jour au lendemain avec l’application Kotoba.
Il a donc fallu que je remette l’application en ligne sur un compte développeur que j’ai créé à la hâte, ce qui n’a pas été sans mal. Pas mal de bugs sont apparus avec les différentes mises à jour et je n’ai jamais retrouvé la dynamique de 2016. Je précise que j’ai tout de même été très actif durant 2017 avec une vingtaine d’articles publiés chaque mois. C’est aussi en 2017 que je vous ai proposé ce petit guide sur la prononciation du japonais (qui vaut ce qu’il vaut ! :D).
2018 – Enrichissement du contenu
Comme j’utilisais régulièrement des dictionnaires pour rédiger les articles de Kotoba, je m’étais dit que ça serait pas mal de proposer des guides. C’est pourquoi je vous avais demandé fin 2017 si vous aviez des dictionnaires papier japonais-français afin que je puisse les comparer. En plus des dictionnaires papier, j’en ai profité pour parler des dictionnaires électroniques, des dictionnaires en ligne, des applications dico pour smartphone et même du dictionnaire intégré à la Kindle. Vous pouvez accéder ici à ce guide qui mériterait sans doute une maj (pour les applications smartphone notamment).
J’ai aussi tenté à l’époque d’accompagner chaque article d’une vidéo. Un projet qui a vite été abandonné étant donné le temps passé pour le montage et le reste. Les vidéos ont été supprimées depuis, dommage ! ( ̄ω ̄)
2018 aura également vu la participation d’un autre rédacteur souhaitant parler des yojijukugo (四字熟語) : Jimmy. Ses articles sont toujours visibles ici si vous êtes curieux.
2019 – L’expansion tous azimuts
J’étais toujours très motivé en 2019 et durant cette année, Kotoba aura notamment eu droit à :
- L’ouverture d’un forum dédié (qui est malheureusement un peu mort aujourd’hui :S).
- Le lancement d’une application en version PWA (puisque celle Android et iOS buguait trop).
- L’ouverture de la boutique contenant principalement des dictionnaires électroniques.
- Un design tout neuf (qui est proche de celui actuel).
Au niveau du rythme des publications, j’étais toujours assez actif avec 15-20 articles parus chaque mois. Mais… 2020 est arrivé. :S
2020 – La pandémie et le livre
Même si la pandémie de Covid-19 n’a pas du tout été vécue de la même façon au Japon qu’ailleurs (nous n’avons eu aucun confinement imposé par exemple), force est de constater qu’elle a eu un impact réel sur mes activités. Alors que j’ai publié 21 et 18 articles en janvier et février 2020, le chiffre tombe à 2 en mars et 1 en avril. Il y a deux raisons principales à cela : mon fils ne pouvait plus se rendre à l’école (cours à la maison imposés) et l’e-commerce était aussi devenu impossible à cause des restrictions sur les avions.
Kotoba n’était donc plus vraiment une priorité, mais j’avais heureusement un autre projet en tête avant le début de la pandémie : la publication d’un livre. Celui-ci se verra affublé du titre “Le japonais écrit, une histoire de systèmes“. Il ne s’agissait que d’une version numérique au départ, puis une version papier a vu le jour avec l’aide de Malvina Chaput qui s’est chargée de la mise en page et du design général. Vous pouvez accéder à tous les détails ici si cela vous intéresse.
Je dois dire que j’ai eu beaucoup de plaisir à le rédiger avec le recul et que j’ai toujours en tête l’idée de sortir un autre ouvrage (davantage centré sur l’étymologie des mots japonais).
2021 – L’aventure éphémère Japaneo
Après les péripéties de 2020, je me suis dit que ça serait bien de proposer autre chose en 2021 : des cours de japonais en ligne. Comme j’aime bien les fictions, j’ai souhaité reprendre le concept de Yan San, c’est-à-dire l’histoire d’un étranger qui débarque au Japon. Cela laisse notamment la possibilité de créer des situations en japonais plus ou moins loufoques et de les exploiter pour enseigner les bases de la langue. Le projet Japaneo a alors été lancé en juillet 2021 avec pour slogan “le japonais au quotidien“.
Je précise que le site était hébergé à part et sur un autre CMS qui s’appelle “Drupal“. C’était plutôt bien fait, mais il y avait des limitations assez contraignantes. J’ai fini par importer tous les cours sur Kotoba.fr et j’ai séparé le site en trois sections : “blog kotoba”, “cours de japonais” et “comparatifs et critique”. Car oui, j’avais aussi entre temps entrepris la critique de méthodes de japonais, ce qui me semblait utile pour être moi-même en mesure de proposer des cours.
Après mûre réflexion, j’ai abandonné ce projet Japaneo pour diverses raisons, dont celle de ne pas être en mesure de justifier mes choix sur la méthodologie à mettre en place (c’est assez frustrant oO).
2022/2023 – La traversée du désert
11 articles parus en 2022, 0 en 2023 : difficile de faire plus éloquent ! La motivation n’était tout simplement plus là et je ne vais pas m’étendre davantage sur le sujet. ;_;
2024 – Le retour progressif
Vers mi-2024, je me suis mis une idée en tête : apprendre les rudiments du code pour être en mesure de créer moi-même une application Kotoba. Mais attention, pas juste une application qui affiche le blog : quelque chose avec de vraies fonctionnalités dédiées comme des quiz, des mini-jeux, etc.
Je voulais qu’elle soit centrée sur le JLPT N5 et c’est la raison pour laquelle j’ai publié des articles en novembre 2024 autour des notions abordées sur ce niveau de JLPT. Puis dés décembre 2024, j’ai écrit à nouveau des articles centrés sur un mot, mais de niveau JLPT N5 encore une fois : 今朝 (kesa), 今日 (kyô)…
2025 – Oulala !
Sur ma lancée de fin 2024, je vous ai proposé pas moins de 10 articles en janvier 2025. J’ai également ajouté la section Glossaire dans laquelle j’explique différents concepts autour de la langue japonaise. J’y parle aussi de certaines références, à l’instar des dictionnaires monolingues populaires au Japon.
J’ai également repris les critiques de méthodes de japonais : Minna no nihongo, Manuel de japonais… Il y en a pour tous les goûts ! 😀
Par contre… J’ai abandonné cette idée d’appli par manque cruel de temps. Décidément hein ! ಥ_ಥ
2026 – Le retour de la vidéo pour les 10 ans !
Après vous avoir proposé une dernière critique sur la méthode Genki, je vous ai rédigé un joli guide d’achat si jamais vous hésitez entre plusieurs méthodes. Mais pour cette année 2026, j’ai surtout envie d’insister sur le retour de la vidéo. J’ai effectivement lancé la série Kotobaka (言馬鹿) en avril et j’aimerais qu’un épisode sorte chaque mois dans l’idéal. Contrairement aux autres vidéos que j’ai proposées par le passé, je dois avouer que je prends plus de plaisir, notamment lors des dialogues entre les protagonistes.
Pour rappel, chaque épisode s’accompagne d’un article écrit dans lequel j’approfondis certaines notions. Cela me semble être un bon équilibre, même si je suis encore en plein rodage. N’hésitez donc pas à me faire des retours, j’en tiendrai compte. Le second épisode est disponible dès aujourd’hui, n’hésitez pas à y jeter un oeil ! 😉
Voilà, pour fêter dignement les 10 ans de Kotoba, je vous fais un petit cadeau : réduction immédiate de -10% sur tous les articles de la boutique. Celle-ci est valable durant tout le mois de mai, profitez-en ! 😉