Le japonais dans tous les sens

La boutique Kotoba est de retour : dictionnaires électroniques moins chers !

Si vous vous rendiez déjà sur ce blog avant 2021, vous savez qu’il disposait au départ d’une boutique en ligne grâce à laquelle vous pouviez m’acheter directement des dictionnaires électroniques. C’est-à-dire sans passer par un marketplace comme eBay. Si j’avais opté pour ce dernier, c’est principalement pour des raisons liées à la douane. Car avec l’introduction du système IOSS (juillet 2021), c’était plus simple de passer par un marketplace pour le paiement de la TVA. Toutefois, comme les frais d’eBay sont assez élevés, j’étais contraint d’augmenter un peu les prix.

J’ai donc pris la décision d’effectuer les démarches pour m’inscrire à l’IOSS afin de rouvrir cette boutique en ligne. Voici donc ce qui change !

Des dictionnaires électroniques à un prix plus bas que dans ma boutique eBay

Pour que ce soit intéressant pour vous, j’ai fait en sorte que les prix dans la boutique de kotoba.fr soient 20% moins chers que sur eBay. Par exemple, si le dictionnaire électronique Data Plus 10 XD-G4800 Rose est à 59,99€ TTC ici alors qu’il est à 71,99€ TTC sur eBay. Sachant que vous avez droit aux mêmes garanties : si jamais le produit venait à être défectueux ou qu’il y avait un problème durant le transport, je procède au remplacement ou au remboursement. Vous n’avez donc à priori rien à perdre au change.

Des frais de port uniques fixés à 9,99€

Si vous vivez en Europe ou en Amérique du Nord, vous ne paierez que 9,99€ de frais de port (Small Packet Recommandé) quel que soit le nombre de produits achetés. Je vous avais fait part récemment d’un autre mode de transport nommé “International ePacket Light”. Si celui-ci m’a semblé intéressant au départ puisqu’il y a un numéro de suivi, le fait qu’il n’y ait pas de remise contre signature est plutôt risqué. Et comme son tarif n’est que 90 yens (0,57€) moins cher que le Small Packet Recommandé, je trouve que le risque n’en vaut pas la chandelle.

Je ne le propose donc pas sur la boutique, mais si vous vivez au Japon, sachez que vous pourrez choisir l’envoi en Letter Pack Lite (3,50€).

Pas de frais de douane à l’arrivée pour les commandes de moins de 150 euros

Évidemment, si vous aviez des frais de douane à payer en passant par ma boutique en ligne, cela n’aurait pas grand intérêt. Je précise donc que c’est moi-même qui serais chargé de payer la TVA via un intermédiaire en France, ce qui fait que vous n’aurez rien à débourser à la réception. Je précise par contre que le système IOSS ne vaut que pour les commandes inférieures à 150 euros : au-delà, il y a des droits de douane à payer.

Et en dehors des dictionnaires électroniques, on peut espérer autre chose ?

C’est une très bonne question et je vous remercie de me l’avoir posée ! Pour le moment, je ne mets en vente que des dictionnaires électroniques contenant des dicos japonais-français. Toutefois, comme j’ai moi-même appris l’écriture et la lecture des kanjis avec une Nintendo DS, je me suis demandé si ça ne serait pas une bonne idée de vendre des consoles NDS avec des jeux utiles pour l’apprentissage du japonais. En dehors des logiciels de kanji, je pense à des titres accessibles comme Zelda (présence de furigana)

Bref, c’est toujours en cours de réflexion. N’hésitez pas à me faire part de vos idées si vous en avez. En attendant, je vous dis à bientôt sur la boutique si l’envie d’acquérir un denshi jisho véritable vous trotte dans la tête ! 😀

Articles similaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Derniers messages du forum
Kotoba
Traduction de kanjis
湖羅
Demande de traduction