Le japonais dans tous les sens

Derniers messages du forum
Sujets récents du forum
Est-ce correct?
phrase avec le verbe 懸ける (dans le …
Traduire le terme de renaître / r …
katakanisation des noms propres é …
Veuillez ou S’enregistrer pour créer des messages et des sujets de discussion.

Forme "continuative" d'un verbe

Hello tout le monde.

En regardant les paroles d'un des génériques de Jojo's Bizarre Adventure (que je vous conseille d'ailleurs) je suis tombé sur la phrase 歩き続ける クルセイダース  et je me suis demandé pourquoi c'était "歩続ける" et non pas "歩続ける". Après quelques recherches, j'ai découvert la forme continuative (連用形 apparemment) que je ne connaissais pas.  J'aurais aimé en apprendre un peu plus sur ses règles et son utilisation. Est-ce qu'elle n'est utilisée qu'avec 続ける ou est-ce qu'elle peut être utilisée seule?  Est-ce qu'on pourrait dire 私は歩き par exemple?

Merci d'avance.

Je n'ai jamais entendu parler precisemment de la forme continuative, mais par contre ce que tu decris est assez courrant, on remplace le ます du premier verbe par un autre verbe.

Par exemple 、食べ終わる(タベオワル)Finir de manger , ou encore 知り合う(シリアウ)Faire connaissance .

Au moins maintenant je saurais que ca s'appel la forme continuative 😊

Kotoba a réagi à ce message.
Kotoba
Citation de Nevton le 17 août 2019, 12 h 56 min

Hello tout le monde.

En regardant les paroles d'un des génériques de Jojo's Bizarre Adventure (que je vous conseille d'ailleurs) je suis tombé sur la phrase 歩き続ける クルセイダース  et je me suis demandé pourquoi c'était "歩続ける" et non pas "歩続ける". Après quelques recherches, j'ai découvert la forme continuative (連用形 apparemment) que je ne connaissais pas.  J'aurais aimé en apprendre un peu plus sur ses règles et son utilisation. Est-ce qu'elle n'est utilisée qu'avec 続ける ou est-ce qu'elle peut être utilisée seule?  Est-ce qu'on pourrait dire 私は歩き par exemple?

Merci d'avance.

Il y a cette page Wikipedia un peu plus précise sur le sujet : https://fr.wikipedia.org/wiki/Ren'y%C5%8D-kei

D'une part, tu trouveras cette forme quand il s'agit de relier deux verbes. Colas t'as cité d'autres exemples et comme l'article Wikipedia le mentionne, on peut aussi former des noms communs avec. On peut pas dire 私は歩き, par contre 私は歩きが好き (moi j'aime la marche) fonctionne. J'ai écris autrement pas mal d'articles avec l'idée de deux verbes formant un concept : 立ち読み ("fait de lire debout"), 食べ歩き ("fait de manger en marchant"), 食い逃げ ("fait de manger puis s'enfuir"),etc.

Bref, je ne sais pas apporter quoi d'autres de plus que cet article Wikipedia qui me semble assez complet mais si tu as des questions, n'hésite pas. ^^

Merci pour vos explications à tous les deux et pour cet article.

C'est plus clair maintenant.