Derniers messages du forum
Sujets récents du forum
Forme っぽい

Citation de otakusan93 le 19 février 2020, 7 h 02 minBonjour pourriez vous m'expliquer la fonction de cette terminaison ? っぽい。je crois que c'est péjoratif
Bonjour pourriez vous m'expliquer la fonction de cette terminaison ? っぽい。je crois que c'est péjoratif

Citation de Kotoba le 20 février 2020, 13 h 07 minDéjà, ce n'est pas péjoratif bien que ça fasse partie du langage familier.
Son sens le plus courant est "ça ressemble... c'est comme... on dirait...". この酒は水っぽい : cet alcool est comme de l'eau. 子供っぽいことをするな : ne fait pas le gamin ("des choses tel un enfant").
Autrement, on a aussi la signification "qui donne fortement l'impression de...". ほこりっぽい部屋 : une chambre poussiéreuse (on le ressent en y rentrant).
Enfin, mon dictionnaire indique "qui a tendance à...". 最近忘れっぽくなった : j'ai tendance à être tête en l'air ces derniers temps. On apprend parfois séparément 忘れっぽい avec ce sens "tête en l'air".Bref, ce suffixe est très utile dans la vie quotidienne, il va donc falloir que tu le retiennes. :p
Déjà, ce n'est pas péjoratif bien que ça fasse partie du langage familier.
Son sens le plus courant est "ça ressemble... c'est comme... on dirait...". この酒は水っぽい : cet alcool est comme de l'eau. 子供っぽいことをするな : ne fait pas le gamin ("des choses tel un enfant").
Autrement, on a aussi la signification "qui donne fortement l'impression de...". ほこりっぽい部屋 : une chambre poussiéreuse (on le ressent en y rentrant).
Enfin, mon dictionnaire indique "qui a tendance à...". 最近忘れっぽくなった : j'ai tendance à être tête en l'air ces derniers temps. On apprend parfois séparément 忘れっぽい avec ce sens "tête en l'air".
Bref, ce suffixe est très utile dans la vie quotidienne, il va donc falloir que tu le retiennes. :p